Интерактивные слайды по немецкому языку
verschwinden
исчезать, пропадать
Die Katze
verschwindet
unter dem Sofa.
Кошка
исчезает
под диваном.
Er ist plötzlich
verschwunden
.
Он внезапно
исчез
.
ver + schwinden
schwinden
— исчезать, убывать.
ver-
— приставка, придающая глаголу значение исчезновения, прекращения, утраты.
verschwinden
= «полностью исчезнуть».
empfinden
чувствовать, ощущать, воспринимать
Ich
empfinde
große Freude.
Я
испытываю
большую радость.
Er
empfindet
diese Situation als unfair.
Он
воспринимает
эту ситуацию как несправедливую.
emp + finden
finden
— находить.
emp-
(вариант приставки
ent-
) — приставка, которая здесь обозначает начало действия или отделение.
empfinden
= «находить в себе» какое-либо чувство, «ощущать» его.
erfinden
изобретать, выдумывать
Er
erfindet
eine neue Maschine.
Он
изобретает
новую машину.
Die Geschichte ist
erfunden
.
Эта история
выдумана
.
er + finden
finden
— находить.
er-
— приставка, означающая создание или достижение результата.
erfinden
= «найти что-то новое, чего раньше не было».
stattfinden
состояться, происходить
Die Konferenz
findet
morgen
statt
.
Конференция
состоится
завтра.
Die Prüfung hat gestern
stattgefunden
.
Экзамен
состоялся
вчера.
statt + finden
finden
— находить.
statt
— вместо, на месте.
stattfinden
= «найти свое место», то есть «состояться».
verschwinden
исчезать, пропадать
Die Katze
verschwindet
unter dem Sofa.
Кошка
исчезает
под диваном.
Er ist plötzlich
verschwunden
.
Он внезапно
исчез
.
ver + schwinden
schwinden
— исчезать, убывать.
ver-
— приставка, придающая глаголу значение исчезновения, прекращения, утраты.
verschwinden
= «полностью исчезнуть».
verbinden
соединять, связывать
Er
verbindet
die Drähte.
Он
соединяет
провода.
Wir haben uns
verbunden
gefühlt.
Мы почувствовали себя
связанными
.
ver + binden
binden
— связывать.
ver-
— приставка, придающая глаголу значение завершенности, объединения.
verbinden
= «связать воедино».
binden
связывать
Er
bindet
ein Geschenk.
Он
связывает
подарок.
Sie hat das Seil
gebunden
.
Она
связала
верёвку.
binden
Präsens:
ich binde
du bindest
er/sie/es bindet
wir binden
ihr bindet
sie/Sie binden
Три формы:
Präsens: b
i
nden
Präteritum: b
a
nd
Partizip II: hat geb
u
nden
связывать
↓
бинт, биндер
↓
binden
finden
находить
Ich
finde
meinen Schlüssel.
Я
нахожу
свои ключи.
Er hat das Buch
gefunden
.
Он
нашел
книгу.
finden
Präsens:
ich finde
du findest
er/sie/es findet
wir finden
ihr findet
sie/Sie finden
Три формы:
Präsens: f
i
nden
Präteritum: f
a
nd
Partizip II: hat gef
u
nden
находить
↓
финал, финиш
↓
finden
gelingen
удаваться
Die Aufgabe
gelingt
mir.
Задача
удается
мне.
Das Experiment ist ihm
gelungen
.
Эксперимент
удался
ему.
gelingen
Präsens:
ich gelinge
du gelingst
er/sie/es gelingt
wir gelingen
ihr gelingt
sie/Sie gelingen
Три формы:
Präsens: gel
i
ngen
Präteritum: gel
a
ng
Partizip II: ist gel
u
ngen
удаваться
↓
глина, гелик
↓
gelingen
klingen
звучать
Die Glocke
klingt
laut.
Колокол
звучит
громко.
Die Musik hat schön
geklungen
.
Музыка
звучала
красиво.
klingen
Präsens:
ich klinge
du klingst
er/sie/es klingt
wir klingen
ihr klingt
sie/Sie klingen
Три формы:
Präsens: kl
i
ngen
Präteritum: kl
a
ng
Partizip II: hat gekl
u
ngen
звучать
↓
клинок
↓
klingen
schwinden
исчезать, убывать
Meine Hoffnung
schwindet
.
Моя надежда
исчезает
.
Die Erinnerung ist
geschwunden
.
Воспоминание
исчезло
.
schwinden
Präsens:
ich schwinde
du schwindest
er/sie/es schwindet
wir schwinden
ihr schwindet
sie/Sie schwinden
Три формы:
Präsens: schw
i
nden
Präteritum: schw
a
nd
Partizip II: ist geschw
u
nden
исчезать
↓
свинки - прятки
↓
schwinden
singen
петь
Sie
singt
ein Lied.
Она
поет
песню.
Er hat gestern
gesungen
.
Он
пел
вчера.
singen
Präsens:
ich singe
du singst
er/sie/es singt
wir singen
ihr singt
sie/Sie singen
Три формы:
Präsens: s
i
ngen
Präteritum: s
a
ng
Partizip II: hat ges
u
ngen
петь
↓
сингл
↓
singen
sinken
тонуть, опускаться
Das Schiff
sinkt
langsam.
Корабль медленно
тонет
.
Der Preis ist
gesunken
.
Цена
опустилась
.
sinken
Präsens:
ich sinke
du sinkst
er/sie/es sinkt
wir sinken
ihr sinkt
sie/Sie sinken
Три формы:
Präsens: s
i
nken
Präteritum: s
a
nk
Partizip II: ist ges
u
nken
тонуть
↓
синее море
↓
sinken
springen
прыгать
Das Kind
springt
.
Ребенок
прыгает
.
Der Frosch ist
gesprungen
.
Лягушка
прыгнула
.
springen
Präsens:
ich springe
du springst
er/sie/es springt
wir springen
ihr springt
sie/Sie springen
Три формы:
Präsens: spr
i
ngen
Präteritum: spr
a
ng
Partizip II: ist gespr
u
ngen
прыгать
↓
спрыгнуть
↓
springen
stinken
вонять
Der Müll
stinkt
.
Мусор
воняет
.
Die Socken haben
gestunken
.
Носки
воняли
.
stinken
Präsens:
ich stinke
du stinkst
er/sie/es stinkt
wir stinken
ihr stinkt
sie/Sie stinken
Три формы:
Präsens: st
i
nken
Präteritum: st
a
nk
Partizip II: hat gest
u
nken
вонять
↓
стирка, штиль
↓
stinken
trinken
пить
Ich
trinke
Wasser.
Я
пью
воду.
Wir haben Wein
getrunken
.
Мы
выпили
вино.
trinken
Präsens:
ich trinke
du trinkst
er/sie/es trinkt
wir trinken
ihr trinkt
sie/Sie trinken
Три формы:
Präsens: tr
i
nken
Präteritum: tr
a
nk
Partizip II: hat getr
u
nken
пить
↓
трынькать
↓
trinken
zwingen
принуждать
Er
zwingt
mich.
Он
принуждает
меня.
Sie hat ihn
gezwungen
.
Она
принудила
его.
zwingen
Präsens:
ich zwinge
du zwingst
er/sie/es zwingt
wir zwingen
ihr zwingt
sie/Sie zwingen
Три формы:
Präsens: zw
i
ngen
Präteritum: zw
a
ng
Partizip II: hat gezw
u
ngen
принуждать
↓
цветник
↓
zwingen
ringen
бороться, сражаться
Sie
ringen
miteinander.
Они
борются
друг с другом.
Er hat um Luft
gerungen
.
Он
боролся
за воздух.
ringen
Präsens:
ich ringe
du ringst
er/sie/es ringt
wir ringen
ihr ringt
sie/Sie ringen
Три формы:
Präsens: r
i
ngen
Präteritum: r
a
ng
Partizip II: hat ger
u
ngen
бороться
↓
ринг
↓
ringen
Made on
Tilda