Интерактивные слайды по немецкому языку
brechen
ломать, нарушать
Ich
breche
das Brot.
Я
ломаю
хлеб.
Er
bricht
die Regel.
Он
нарушает
правило.
brechen
Präsens:
ich breche
du br
i
chst
er/sie/es br
i
cht
wir brechen
ihr brecht
sie/Sie brechen
Три формы:
Präsens: br
e
chen
Präteritum: br
a
ch
Partizip II: hat gebr
o
chen
ломать
↓
брешь
↓
brechen
stechen
колоть, жалить
Eine Biene
sticht
mich.
Пчела
жалит
меня.
Er
sticht
mit der Nadel in den Finger.
Он
колет
палец иглой.
stechen
Präsens:
ich steche
du st
i
chst
er/sie/es st
i
cht
wir stechen
ihr stecht
sie/Sie stechen
Три формы:
Präsens: st
e
chen
Präteritum: st
a
ch
Partizip II: hat gest
o
chen
колоть
↓
стекло
↓
stechen
sterben
умирать
Der alte Baum
stirbt
.
Старое дерево
умирает
.
Er
starb
im Krieg.
Он
умер
на войне.
sterben
Präsens:
ich sterbe
du st
i
rbst
er/sie/es st
i
rbt
wir sterben
ihr sterbt
sie/Sie sterben
Три формы:
Präsens: st
e
rben
Präteritum: st
a
rb
Partizip II: ist gest
o
rben
умирать
↓
шторм,
стервятник
↓
sterben
nehmen
брать, взять
Ich
nehme
den Schlüssel.
Я
беру
ключ.
Er
nimmt
ein Buch.
Он
берёт
книгу.
nehmen
Präsens:
ich nehme
du n
i
mmst
er/sie/es n
i
mmt
wir nehmen
ihr nehmt
sie/Sie nehmen
Три формы:
Präsens: n
e
hmen
Präteritum: n
a
hm
Partizip II: hat gen
o
mmen
брать
↓
не мытые!
↓
nehmen
unternehmen
предпринимать, совершать
Wir
unternehmen
eine Reise.
Мы
предпринимаем
(совершаем) путешествие.
Er
unternimmt
nichts gegen das Problem.
Он ничего не
предпринимает
против этой проблемы.
unter + nehmen
nehmen
— брать.
unter-
— под, снизу, брать на себя.
unternehmen
= «брать что-то под себя», «подхватывать снизу» → взять под свою ответственность → предпринимать.
teilnehmen
участвовать
Ich
nehme
am Marathon
teil
.
Я
участвую
в марафоне.
Möchtest du auch
teilnehmen
?
Ты тоже хочешь
поучаствовать
?
teil + nehmen
nehmen
— брать.
teil-
— часть, доля.
teilnehmen
= «взять часть», «брать участие».
zunehmen
прибавлять, увеличиваться
Er
hat
im Urlaub
zugenommen
.
Он
прибавил
в весе в отпуске.
Die Zahl der Touristen
nimmt zu
.
Число туристов
увеличивается
.
zu + nehmen
nehmen
— брать.
zu-
— к, добавление, прибавление.
zunehmen
= «взять к себе», «присвоить дополнительно».
abnehmen
убавляться, уменьшаться, худеть
Er hat 10 Kilo
abgenommen
.
Он
похудел
на 10 килограммов.
Die Helligkeit
nimmt ab
.
Яркость
уменьшается
.
ab + nehmen
nehmen
— брать.
ab-
— от, вниз, убавление.
abnehmen
= «взять что-то от себя», «убрать вниз».
empfehlen
рекомендовать, советовать
Ich
empfehle
dir dieses Buch.
Я
рекомендую
тебе эту книгу.
Was
empfiehlst
du mir?
Что ты мне
советуешь
?
empfehlen
Präsens:
ich empfehle
du empf
ie
hlst
er/sie/es empf
ie
hlt
wir empfehlen
ihr empfehlt
sie/Sie empfehlen
Три формы:
Präsens: empf
e
hlen
Präteritum: empf
a
hl
Partizip II: hat empf
o
hlen
рекомендовать
↓
ем пельмень
с филе
↓
empfehlen
erschrecken
пугаться, испугать
Ich
erschrecke
mich.
Я
пугаюсь
.
Der Hund
erschreckt
die Katze.
Собака
пугает
кошку.
erschrecken
Präsens (оба значения):
ich erschrecke
du erschr
i
ckst
er/sie/es erschr
i
ckt
wir erschrecken
ihr erschreckt
sie/Sie erschrecken
Три формы:
пугаться:
erschr
e
cken — erschr
a
k — ist erschr
o
cken
пугать:
erschr
e
cken — erschr
e
ckte — hat erschr
e
ckt
пугаться
↓
Шрэк
↓
erschrecken
gelten
действовать, считаться
Die Regel
gilt
ab heute.
Правило
действует
с сегодняшнего дня.
Das
gilt
nicht für dich.
Это на тебя не
распространяется
.
gelten
Präsens:
ich gelte
du g
i
ltst
er/sie/es g
i
lt
wir gelten
ihr geltet
sie/Sie gelten
Три формы:
Präsens: g
e
lten
Präteritum: g
a
lt
Partizip II: hat geg
o
lten
действовать
↓
гильотина
↓
gelten
helfen
помогать
Ich
helfe
dir.
Я
помогаю
тебе.
Er
hilft
seiner Mutter.
Он
помогает
своей маме.
helfen
Präsens:
ich helfe
du h
i
lfst
er/sie/es h
i
lft
wir helfen
ihr helft
sie/Sie helfen
Три формы:
Präsens: h
e
lfen
Präteritum: h
a
lf
Partizip II: hat geh
o
lfen
помогать
↓
хилый
↓
helfen
sprechen
говорить, разговаривать
Ich
spreche
Deutsch.
Я
говорю
по-немецки.
Sie
spricht
mit ihrem Chef.
Она
разговаривает
со своим начальником.
sprechen
Präsens:
ich spreche
du spr
i
chst
er/sie/es spr
i
cht
wir sprechen
ihr sprecht
sie/Sie sprechen
Три формы:
Präsens: spr
e
chen
Präteritum: spr
a
ch
Partizip II: hat gespr
o
chen
говорить
↓
шпаргалка
↓
sprechen
versprechen
обещать; оговориться
Ich
verspreche
dir, dass ich pünktlich bin.
Я
обещаю
тебе, что буду вовремя.
Entschuldigung, ich habe mich
versprochen
.
Извините, я
оговорился
.
ver + sprechen
sprechen
— говорить
ver-
— в данном случае = «сказать вперёд, дать слово» (а в другом значении — «оговориться, ошибиться в речи»).
versprechen
= буквально «сказать вперёд» (чтобы что-то сделать) → обещать. Или «оговориться».
widersprechen
возражать, противоречить
Ich muss Ihnen leider
widersprechen
.
К сожалению, я должен вам
возразить
.
Das
widerspricht
den Regeln.
Это
противоречит
правилам.
wider + sprechen
sprechen
— говорить.
wider-
— даёт противоположность, сопротивление.
widersprechen
= высказать обратную позицию → возражать, противоречить.
entsprechen
соответствовать, отвечать (требованиям)
Das Ergebnis
entspricht
unseren Erwartungen.
Результат
соответствует
нашим ожиданиям.
Das
entspricht
nicht der Wahrheit.
Это не
соответствует
правде.
ent + sprechen
sprechen
— говорить.
ent-
— в данном случае придаёт значение «быть в согласии, соответствовать».
entsprechen
= как будто «откликаешься правильными словами» → соответствовать.
stehlen
красть, воровать
Jemand
stiehlt
mein Geld.
Кто-то
крадёт
мои деньги.
Er hat das Fahrrad
gestohlen
.
Он
украл
велосипед.
stehlen
Präsens:
ich stehle
du st
ie
hlst
er/sie/es st
ie
hlt
wir stehlen
ihr stehlt
sie/Sie stehlen
Три формы:
Präsens: st
e
hlen
Präteritum: st
a
hl
Partizip II: hat gest
o
hlen
красть
↓
стена - стащил
↓
stehlen
treffen
встречать, попадать
Ich
treffe
einen Freund.
Я
встречаю
друга.
Der Ball
trifft
die Wand.
Мяч
попадает
в стену.
treffen
Präsens:
ich treffe
du tr
i
ffst
er/sie/es tr
i
fft
wir treffen
ihr trefft
sie/Sie treffen
встречать
↓
трещать, трепать
трофей
↓
treffen
werben
рекламировать, агитировать
Die Firma
wirbt
für ein neues Produkt.
Фирма
рекламирует
новый продукт.
Er
wirbt
um ihre Hand.
Он
добивается
её руки.
werben
Präsens:
ich werbe
du w
i
rbst
er/sie/es w
i
rbt
wir werben
ihr werbt
sie/Sie werben
Три формы:
Präsens: w
e
rben
Präteritum: w
a
rb
Partizip II: hat gew
o
rben
рекламировать
↓
вербовать
↓
werben
bewerben (sich) um
подавать заявление, претендовать
Ich
bewerbe
mich um diese Stelle.
Я
подаю заявление
на эту должность.
Er
bewirbt
sich für ein Stipendium.
Он
претендует
на стипендию.
be + werben
werben
— агитировать, рекламировать.
be-
— направить действие на конкретный объект.
sich bewerben
= «рекламировать» себя для конкретной позиции, «вербовать» работодателя в свою пользу.
подавать заявление
↓
беги вербоваться
умник!
↓
bewerben
werfen
бросать, кидать
Ich
werfe
den Ball.
Я
бросаю
мяч.
Er
wirft
den Müll weg.
Он
выбрасывает
мусор.
werfen
Präsens:
ich werfe
du w
i
rfst
er/sie/es w
i
rft
wir werfen
ihr werft
sie/Sie werfen
Три формы:
Präsens: w
e
rfen
Präteritum: w
a
rf
Partizip II: hat gew
o
rfen
бросать
↓
веревка,
вертеть
↓
werfen
wegwerfen
выбрасывать, выкидывать
Wir
werfen
den alten Müll
weg
.
Мы
выбрасываем
старый мусор.
Wirf
das nicht
weg
!
Не
выбрасывай
это!
weg + werfen
werfen
— бросать.
weg-
— прочь, в сторону, подальше.
wegwerfen
= буквально «бросить прочь» → выбросить.
Made on
Tilda