Интерактивные слайды по немецкому языку
kommen
приходить, приезжать
Ich komme um 8 Uhr.
Я приду в 8 часов.
Er kommt nach Hause.
Он приходит домой.
kommen
Präsens:
  • ich komme
  • du kommst
  • er/sie/es kommt
  • wir kommen
  • ihr kommt
  • sie/Sie kommen
Три формы:
  • Präsens: kommen
  • Präteritum: kam
  • Partizip II: ist gekommen
приходить
комета,команда
kommen
bekommen
получать
Ich bekomme einen Brief.
Я получаю письмо.
Sie hat ein Geschenk bekommen.
Она получила подарок.
be + kommen
  • kommen — приходить.
  • be- — часто делает глагол переходным, обозначая, что действие направлено на объект.
  • bekommen = «к чему-то пришло» → получать.
получать
бекон
bekommen
ankommen
прибывать, приезжать
Wann kommen wir an?
Когда мы прибудем?
Der Zug ist pünktlich angekommen.
Поезд прибыл вовремя.
an + kommen
  • kommen — приходить.
  • an- — указывает на прибытие в конкретную точку, «достижение места».
  • ankommen = «прийти и коснуться точки назначения».
vorbeikommen
зайти, заглянуть, проходить мимо
Kannst du heute kurz vorbeikommen?
Ты можешь сегодня ненадолго зайти?
Wir kamen am Supermarkt vorbei.
Мы прошли мимо супермаркета.
vorbei + kommen
  • kommen — приходить.
  • vorbei- — мимо, рядом, на короткое время.
  • vorbeikommen = «прийти мимо чего-то».
Made on
Tilda